One week ago today was Boxing Day, and for the Game Time we asked what we should call December 27th. After tallying the votes, Tony won for his nomination of "French Hen Day" in honor of the third day of Christmas. Unfortunately, after doing some calculation, it turns out that the first day of Christmas is not Christmas day, but actually the first day AFTER Christmas, which means December 27th is in reality the second day of Christmas. And why would you name the second day of Christmas in honor of the third day of Christmas? That's confusing as heck. So, unfortunately, we have decided to change the winner to...us! Yes, folks, that's right, from henceforth, December 27th will be known as Pake Shlake Band Day! Hooray!
Speaking of Hoorays, we are now in 2009! Hooray! Did you ring in the New Year in style? And, speaking of ringing in the New Year, let's go onto this week's game.
What is the origin of the phrase "ring in the New Year"?
Our guess is that it was originally "bring in the New Year," but some people misheard, and thought it was ring instead of bring. What do you think the origin is? Post your comments, or as the saying may eventually go, ost your omments.
There was a big bell and you had to ring it in order for the New Year's Fairy to come. Duh.ReplyDelete
the original expression was "rain in the new year." it was meant as a prediction, a forecast, if you will. but, since everyone knew we'd get rain in the new year, people started saying "ring" insteadReplyDelete